-
1 address
1. transitive verb1)3) (speak to) anreden [Person]; sprechen zu [Zuhörern]address somebody as something — jemanden mit etwas od. als etwas anreden
4) (give attention to) angehen [Problem]2. noun* * *1. [ə'dres] verb2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) richten (an)2. ( American[) 'ædres] noun1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) die Adresse2) (a speech: He made a long and boring address.) Ansprache•- academic.ru/677/addressee">addressee* * *ad·dressI. n<pl -es>[əˈdres, AM ˈæd-]she's not at that \address any more sie wohnt nicht mehr dortbusiness/home \address Geschäfts-/Privatadresse fphysical \address Postanschrift fnot known at this \address Empfänger unbekannt5. (title)form of \address [Form f der] Anrede fII. vt[əˈdres]▪ to \address sth [to sb/sth] etw [an jdn/etw] adressierento \address a letter/a parcel einen Brief/ein Paket adressieren2. (direct)▪ to \address sth to sb:he \addressed a few introductory remarks to the audience er richtete einige einführende Bemerkungen an die Zuhörer3. (speak to)▪ to \address sb jdn ansprechenwere you \addressing me? haben Sie mit mir gesprochen?he rose to \address the meeting er erhob sich, um zu der Versammlung zu sprechen▪ to \address oneself to sb jdn ansprechen4. (use title)5. (deal with)6. (in golf)to \address the ball den Ball anvisieren* * *[ə'dres]1. nhome address — Privatadresse f; (when travelling) Heimatanschrift f
what's your address? — wo wohnen Sie?
I've come to the wrong address — ich bin hier falsch or an der falschen Adresse
who else lives at this address? — wer wohnt noch in dem Haus?
"not known at this address" — "Empfänger unbekannt"
2) (= speech) Ansprache fthe Address (Parl) — die Adresse (die Erwiderung auf die Thronrede)
3)form of address ( — Form f der) Anrede f
7)2. vt1) letter, parcel adressieren (to an +acc)2) (= direct) speech, complaints, remarks richten (to an +acc)don't address me as "Colonel" — nennen Sie mich nicht "Colonel"
how should one address an earl? — wie redet man einen Grafen an?
4) problem etc angehen3. vr(form)to address oneself to a task — sich einer Aufgabe (dat) widmen
* * *address [əˈdres]A v/t prät und pperf -dressed, obs oder poet -drest [-st]1. Worte, eine Botschaft richten (to an akk), das Wort richten an (akk), jemanden anreden oder ansprechen (as mit), einen Brief etc adressieren oder richten oder schreiben (to an akk)2. eine Ansprache halten an (akk)4. Golf: den Ball ansprechen5. address o.s. sich widmen, sich zuwenden (to dat):address o.s. to sth sich an eine Sache machen6. address o.s. to sb sich an jemanden wenden7. obs eine Frau umwerben, werben umB s [US auch ˈæˌdres]1. Anrede f:form of address (Form f der) Anrede2. a) Rede f, Ansprache f:address of welcome Begrüßungsanspracheb) Adresse f, Eingabe fa good address eine gute Adresse;address book Adressenbüchlein n;address tag Kofferanhänger m5. obs Rede-, Sprechweise f6. pl Huldigungen pl:he paid his addresses to the lady er machte der Dame den Hof7. a) Geschick n, Gewandtheit fb) Feingefühl n, Takt madd. abk1. addendum2. addition (additional)3. address* * *1. transitive verb1)address something to somebody/something — etwas an jemanden/etwas richten
2) (mark with address) adressieren (to an + Akk.); mit Anschrift versehen3) (speak to) anreden [Person]; sprechen zu [Zuhörern]address somebody as something — jemanden mit etwas od. als etwas anreden
4) (give attention to) angehen [Problem]2. noun* * *(speech) n.Anrede -n f.Ansprache f. n.(§ pl.: addresses)= Adresse -n f.Anschrift f.Rede -n f. (as) v.anreden (als) v. (to) v.adressieren (an) v. v.anreden v. -
2 ухаживать
v1) gener. (j-m den) Hof machen (за кем-л.), (j-m) Pflege angedeihen lassen (за кем-л.), bedienen (за кем-л.), befürsorgen (за кем-л.), besorgen (за кем-л., за чем-л.), betreuen, forsten (за лесом.), (заботливо) hegen (за кем-л., за чем-л.), hofieren (за кем-л.), liebeln (за кем-л.), schauen, sehen (за больным), sich um (j-m) bemühen (за кем-л.), sponsieren (mit D), umwerben (за кем-л.), werben (um) (за девушкой), anbandeln, versorgen, pflegen (за кем-л., за чем-л.), umwerben (за кем-л., домогаясь расположения), warten (за чем-л., за животными)2) colloq. Süßholz raspeln, anbaggern (make sexual advances), päppeln (напр. за ребёнком, больным и т. п.), techtelmechteln (за кем-л.)3) obs. (j-m die) Cour machen (за женщиной), (j-m die) Cour schneiden (за женщиной), abwarten (за больным, детьми, цветами), beschicken (за чем-л.), (um A) buhlen (за кем-л.), hofieren (за женщиной)4) poet. umbuhlen (за кем-л.)5) book. warten (за кем-л., напр. за детьми)6) law. betreuen (напр. за детьми)7) swiss. höfeln (за кем-л.)8) S.-Germ. mieseln (за кем-л.) -
3 kur
resmî \kur der amtliche Kurs2., Cour f, Hof mbirine \kur yapmak jdn den Hof [o die Cour] machen jdn umwerben; ( pej) um jds Gunst buhlen -
4 squire
* * *[skwaɪəʳ, AM skwaɪɚ]n ( old)* * *['skwaɪə(r)]1. nthe squire of the manor — der Herr des Gutes
2) (HIST: knight's attendant) Knappe m2. vt (dated)begleiten, eskortieren (dated)* * *squire [ˈskwaıə(r)]A s1. Br HIST Squire m, Gutsherr m2. US Ehrentitel:a) (Friedens)Richter m3. Br umg Anrede unter Männern:anything else I can get you, squire? iron wünschen der Herr sonst noch etwas?4. HIST Edelknabe m, (Schild)Knappe m5. obs Kavalier m:a) Begleiter m (einer Dame)b) umg Galan m, Liebhaber m:squire of dames Frauenheld mB v/tb) eine Dame begleiten* * ** * *n.Landjunker m. v.begleiten v.
См. также в других словарях:
Jemandem die Cour machen \(auch: schneiden\) — In der heute kaum noch gebräuchlichen Redewendung steht französisch cour für »fürstlicher Hof«. Entsprechend bedeutet die Wendung »jemandem den Hof machen«: Als junger Fähnrich hatte er in Wien ihrer Tochter die Cour geschnitten … Universal-Lexikon
Cour — 〈[ ku:r] f. 20; unz.; veraltet〉 1. Hof, Hofhaltung 2. feierl. Empfang bei Hofe ● einer Dame die Cour machen, schneiden ihr den Hof machen [frz., „Hof“] * * * Cour [ku:ɐ̯ ; frz. cour = fürstlicher Hof < afrz. court, cort, über das Vlat. zu lat … Universal-Lexikon
Cour — [ku:ɐ̯] die; <aus gleichbed. fr. cour, dies über vulgärlat. curtis aus lat. cohors »Hof(raum), Gehege«>: a) franz. Bez. für Hof, Hofhaltung; jmdm. die Cour machen: jmdm. den Hof machen; b) Gerichtshof (als Bez. für verschiedene… … Das große Fremdwörterbuch
Cour — [ku:ɐ̯ ], die; <französisch>; jemandem die Cour machen, schneiden (den Hof machen) … Die deutsche Rechtschreibung
Cour — Jemanden die Cour machen (auch schneiden): ihm den ⇨ Hof machen, ihm schmeicheln, besonders Frauen gegenüber gebraucht. Gebildet in Anlehnung an französisch ›faire la cour‹, seit dem 18. Jahrhundert im Deutschen sehr geläufig … Das Wörterbuch der Idiome
Cour — * Einem die Cour machen. [Zusätze und Ergänzungen] *2. Hä hät tüchtig de Cour gemacht kriegen. – (Bedburg.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Cour [1] — Cour (fr., spr. Kuhr), 1) Hof; 2) die Versammlungen bei Hof, nur um seine Aufwartung zu machen, gewöhnlich des Morgens, od. auch Abends; daher Courtage, Courfähig etc. s. u. Hof; 3) Jemand die C. machen, sich bei einer Person, bes. einer Dame,… … Pierer's Universal-Lexikon
Cour — (franz., spr. kūr), Hof, die Versammlungen bei Hof, um seine Aufwartungen zu machen. Daher C. Tage, Tage, an denen dergleichen Versammlungen stattfinden; courfähig, Bezeichnung derjenigen Personen, die dabei zur Vorstellung erscheinen dürfen. Die … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cour — (frz., spr. kuhr), Hof; Gerichtshof; bes. fürstl. Hof und dessen Versammlung, die an gewissen Tagen (Courtagen) stattfindet, um dem Fürsten Aufwartung zu machen; courfähig, hoffähig, zum Zutritt bei Hofe berechtigt. Einer Dame die C. machen, sich … Kleines Konversations-Lexikon
Cour — Cour, der Hof in jeder Bedeutung. Figürlich die Umgebung eines Fürsten, sein Aufenthaltsort, daher auch Hofhalt, Hofstaat. In dieser Beziehung heißen die Tage, an welchen Fürsten Besuche annehmen, sich Fremde vorstellen lassen etc., wobei ein… … Damen Conversations Lexikon
Cour — Cour,die:dieC.machen/schneiden:⇨werben(2,a) … Das Wörterbuch der Synonyme